Ir al contenido principal

Centro de Procesamiento del Sur de Texas de ICE

Oficina de Campo de San Antonio

Contactar a un detenido
Contactar a un detenido

Si usted necesita información sobre un detenido que está alojado en este centro de detención, puede llamar al (210) 231-4505 entre las horas de 7:30 a.m. y 4:30 p.m. Cuando usted llame, por favor tenga lista toda la información biográfica del detenido, incluyendo el nombre y apellidos compuestos o algún alias que él o ella utilice, fecha y país de nacimiento.

Los detenidos no pueden recibir llamadas telefónicas. Si usted necesita contactarse con un detenido para dejar un mensaje urgente, debe llamar al (830) 334-2939 y dejar el nombre completo del detenido, el Número de extranjero (A-Number), su nombre y su número de teléfono. Se le dará el mensaje al detenido.

Información jurídica y sobre el proceso
Información jurídica y sobre el proceso

Tribunal de Inmigración

Para información sobre un asunto relacionado con el Tribunal de Inmigración, puede llamar al 1-800-898-7180 para comunicarse con ellos directamente. Todas las solicitudes, incluyendo la solicitud para alivio de remoción, que el juez de inmigración requiere tienen que ser presentadas directamente en el tribunal de inmigración.

Junta de Apelaciones de Inmigración (BIA)

Para información sobre un asunto relacionado con la Junta de Apelaciones de Inmigración (BIA), puede llamar al (703) 605-1007 donde puede recibir información automatizada o hablar con un representante durante el horario de trabajo.

Para obtener la lista de representantes legales que ofrecen servicios gratuitos a nivel nacional que pueden ayudarlo, pulse el enlace.

Para pagar un Bono de Entrega

Los bonos de entrega se emiten cuando una persona ha sido tomada bajo la custodia de ICE y puesta en procedimientos de deportación mientras está en los Estados Unidos. La persona que paga el bono debe presentar una prueba de identidad valida (identificación con foto emitida por el gobierno, pasaporte, identificación militar, tarjeta LPR, licencia de conducir, etc.). Esta persona (el deudor) es responsable de garantizar que el extranjero se presente ante un oficial o representante de esta agencia siempre que se solicite.

Los bonos para extranjeros detenidos por ICE pueden pagarse en las oficinas de aceptación de bonos de ICE ERO en todo el país, de lunes a viernes (excepto días feriados) entre las 9 a.m. y las 3 p.m., hora local. Para obtener una lista de las oficinas de aceptación de bonos de ICE ERO más cercanas a usted o para obtener información sobre bonos, haga clic aquí. Debe tener el apellido del detenido y el número de registro del extranjero antes de llamar. Formas aceptables de pago para pagar un bono son giros postales, cheques de caja o cheques certificados. En todos los bonos de $10,000 o más, el único método de pago aceptado es un solo cheque de caja o cheque certificado. Deben hacerse pagaderos a "U.S. Department of Homeland Security" o "Immigration and Customs Enforcement."

Presentar un formulario G-28

Formularios G-28 presentados en nombre de no ciudadanos detenidos en esta instalación ahora pueden ser aceptados a través de la plataforma en línea ERO eFile. El personal de la instalación no tendrá acceso a ERO eFile en este momento; representantes legales deben descargar copias de sus formularios G-28 presentados para cualquier visita legal en persona o remota.

Horario de Visitas
Horario de Visitas

Visitas de Familiares y Amigos

ClasificaciónDia y Hora
Hombres Nivel 1 y 27 a.m. - 2 p.m.
Hombres Nivel 32 p.m. - 3 p.m.
Hombres Restringidos Nivel 33 p.m. - 4 p.m.
Hombres Nivel 1 y 2
Unidad de vivienda restringida (RHU)
4 p.m. - 5 p.m.
5 p.m. - 6 p.m.
Hombres Nivel 1 y 26 p.m. - 8 p.m.

De conformidad con los Requisitos de Respuesta a la Pandemia de ICE (PRR, por sus siglas en inglés), STIPC sólo llevará a cabo visitas sociales cuando la instalación se encuentre en estatus verde. El estatus de la instalación puede ser relevado por teléfono y un folleto publicado en todo momento en el exterior de la instalación mostrando el estatus semanal.

  • Los detenidos se les asigna una hora para visitas. Más tiempo puede ser autorizado por el administrador de la instalación para familiares viajando distancias significativas, dependiendo del número de visitantes y personal disponible. Formularios de solicitud están localizados en el interior de los dormitorios para que detenidos hagan la petición. Un máximo de dos adultos y dos niños pueden visitar en un momento dado. Esta regulación será interpretada flexiblemente y está sujeta a excepciones.
  • Para garantizar suficiente tiempo para procesar a visitantes por seguridad, todo visitante debe llegar 30 minutos antes del horario programado de la visita.
  • Visitantes adultos deben presentar una tarjeta de identificación emitida por el Gobierno que sea verificable y válida para ingresar a la instalación.
  • Menores de edad que estén visitando la instalación deberán estar acompañados por un guardián adulto (de 18 años o mayor). Los menores no pueden ser dejados desatendidos en la sala de espera, sala de visita o en cualquier otra área
  • Para entrar al centro de detención, se le requiere al visitante un documento de identidad emitido por el gobierno.
  • Las visitas tendrán un tiempo máximo de 1 hora.

Visitas de Abogados

Los representantes legales están authorizados para visitar a sus clientes detenidos durante las siguientes horas:

7 a.m. a 9 p.m. diariamente

Todas las visitas legales son conducidas en conformidad con la Sección 5.7 (V.J) del PBNDS del 2011.

Una lista de organizaciones legales pro bono (gratuitas), que se actualiza trimestralmente, se publica en todas las unidades de alojamiento de los detenidos y otras áreas apropiadas. Su un detenido desea ver a un representante o asistente legal de esa organización, es la responsabilidad del detenido ponerse en contacto con ellos para concretar una cita.

Videoconferencia

Los representantes legales deben solicitor reunions por videoconferencia (VTC, por sus siglas en inglés) o llamadas telefónicas legales confidenciales con sus clients o posibles clientes por medio ERO eFile (Archivo electrónico del ERO) para todas las citas programadas. Todas las citas programadas por medio ERO eFile recibirán notificaciones de confirmación por medio de ERO eFile.

Por favor vea the flyer (el folleto) para más detalles.

Todas las citas a través de ERO eFile deben incluir el:

  • Nombre complete del representante legal
  • Información de contacto del representante legal, incluyendo número(s) de teléfono y dirección de correo electrónico
  • Nombre del detenido
  • Número de extranjero detenido (de lo contrario, se puede realizar una búsqueda utilizando el nombre, fecha de nacimiento, y ciudad de nacimiento)
  • En algunas situaciones, también se puede solicitar a un representante legal que confirme la ubicación del centro de detención del detenido.

Los representantes legales deben anotar su ID de reunion de Zoom y la contraseña de acceso en la sección de la Información para la Reunión Virtual para la cita de ERO eFile. (Esto es requerido antes de poder seleccionar una hora de cita disponible.)

Las citas requerirán que se carguen los siguientes anexos en ERO eFile (de lo contrario, las citas pueden ser sujetas a cancelación):

  • Una copia escaneada de la identificación expedida por el gobierno del representante legal
  • Una copia escaneada de la identificación o documentación del representante legal que refleje su estatus como un representante legal activo, tal como una tarjeta del colegio de abogados, una licencia de abogado, una licencia de asistente jurídico o un estatus legal similar
  • Una copia del ERO eFiled G-28 (a menos que se trate de una visita previa a la representación)
  • Si un asistente legal es el único representante legal que se une a la llamada, el correo electrónico también debe anexar una carta de autorización con el membrete de la empresa/organización y una copia escaneada de la identificación del asistente

Si un representante legal está haciendo una solicitud consistente con la Sección 5.7 (V.N.1) del PBNDS del 2011 y Sección 4.3 (V.FF), el representante legal debe cargar la solicitud por escrito en el apartado de Carta de Autorización del Abogado y de la Profesional/Currículum Vitae en el apartado a los Evaluadores Medicos/de Salud Mental

La falta del representante legal de cumplir las directrices de las Visitas Virtuales con los Abogados puede resultar en la cancelación o terminación inmediata de una sesión de VTC y/o suspensión de futuras solicitudes.

Por favor tenga en cuenta que las citas pueden ser programadas con hasta 2 semanas de antelación, pero no más tarde de 24 horas antes de la cita. Las citas se conceden por orden de llegada. Si ya no necesita una cita programada, por favor cancélela o vuelva a programarla con antelación. Las citas se programan en intervalos de 60 minutos.

Los representantes legales no están limitados en el número de citas de VTC que pueden solicitar, pero ningún representante legal está autorizado a más de 2 horas en un solo día. Si un representante legal programa más de 2 horas de citas en un día, la visita puede estar sujeta a cancelación por parte del centro. La programación y las normas aplicables están sujetas a cambios en función de la demanda y la disponibilidad.

Por favor tenga en cuenta que el centro se reserva el derecho de cancelar o reprogramar las citas en caso de riesgo para la seguridad del centro y también para garantizar la igualdad de acceso a las visitas legales por parte de otros representantes legales y no ciudadanos.

Las mismas directrices para las visitas en persona de abogado/cliente se aplican a las reuniones VTC y a las llamadas legales. Sólo se permiten representantes legales, asistentes legales, e intérpretes; no se permiten familiares ni amigos de los clientes. El abogado y/o sus agentes pueden contactar con servicios externos de interpretación durante la llamada o sesión. Las sesiones son confidenciales; un agente de visitas estará apostado fuera de la sala confidencial para garantizar la seguridad permaneciendo fuera del alcance del oído, pero al alcance de la vista. El agente llamará a la puerta 5 minutes antes de la hora límite.

Las citas son sujetas a disponibilidad durante las siguientes horas:

7 a.m. a 9 p.m. lunes a domingo

Si no hay horario disponible o si tiene una circunstancia exigente puede contactar a STIPCVAV@GEOGroup.com. Los representantes legales también pueden llamar al (830) 334-2939 para que el oficial de la sala de audiencias responsable de la programación con preguntas específicas o programación de citas en circunstancias exigentes.

Visitas de Funcionarios

Los funcionarios consulares pueden reunirse con sus conciudadanos detenidos a cualquier hora. Se recomiende que anticipadamente se hagan los arreglos con el Supervisor de Deportación y que los funcionarios consulares traigan sus credenciales autorizadas cuando entren al centro de detención. El número de teléfono de contacto del Supervisor de Deportación de ICE encargado del centro es (210) 231-4505..

Visitas con un Clérigo

Un clérigo puede visitar a los detenidos a cualquier hora, pero debe de hacer arreglos por adelantado con la Oficina del Capellán al (830) 334-2939.

Restricciones para las Visitas

  • Todas las visitas familiares o sociales son de no contacto.
  • No se permiten ningún tipo de armas en el centro.
  • No se permitirá el acceso a visitantes que estén o parezcan estar embriagados.
  • Todos los visitantes están sujetos a ser requisados mientras están dentro del centro.
  • No se le permite a los visitantes pasar o tratar de pasar algún artículo a un detenido.
  • No se permite que los visitantes lleven ningún artículo en el área de visitas.

Procedimiento de Requisa (Antes o durante todas las visitas)

Todos los individuos que accedan al centro de detención o área de visita estarán sujetos a registro corporal, una inspección de sus pertenencias, y una requisa con un detector de metal. Los individuos que se nieguen a cooperar con una requisa razonable no serán admitidos. No se permiten armas de fuego o ningún tipo de armas. No se permiten dispositivos electrónicos (teléfonos celulares, busca personas, radios, etc.) en las áreas de seguridad de este centro.

Envíos para los detenidos
Envíos para los detenidos

Las cartas enviadas a los detenidos deberán incluir los últimos cuatro dígitos del número de extranjero del detenido (A-number en inglés), además del nombre y dirección del remitente. Para mejorar la seguridad del centro de detención, toda correspondencia recibida será sujeta a inspección para ver si tiene contrabando. Al abrir el correo, el oficial sólo lo examina, no lo lee. Los detenidos pueden cerrar y enviar sus cartas desde el centro. Se les ha proporcionado un recipiente donde las pueden colocar. Toda correspondencia recibida será entregada al detenido, y la que se envía se llevará a la oficina de correos apropiada dentro de 24 horas después de recibirse por el personal del centro. Un horario para recoger o entregar la correspondencia se fijará en todas las unidades de vivienda.

Los detenidos pueden comprar estampillas. Generalmente no hay un límite para la cantidad de correspondencia que pueden mandar a costo suyo. Se les otorgará un límite de estampillas al costo del gobierno a los detenidos indigentes (aquellos que no tienen ingresos financieros o fondos en la cuenta del centro de detención).

Sólo enviamos la correspondencia legal a los detenidos que han salido del centro o han sido transferidos a otro centro. La correspondencia general será marcada “Regrese al remitente” y reenviada a la oficina de correos.

Si los detenidos reciben fondos por correo, se llevarán al área de tramitación para que el dinero sea colocado en sus cuentas. El oficial les dará un recibo por el dinero antes de depositarlo en sus cuentas. Se les advierte a los detenidos que no se les envíe efectivo por correo.

Con la aprobación del Oficial de Deportación de ICE, un detenido puede recibir artículos que se han determinado ser necesarios para el solo propósito de viajar o de liberación de la custodia de la agencia. Antes de enviarles paquetes a los detenidos, contacte al administrador de la instalación en:

GEO – South Texas Detention Complex Facility Administrator
A#: ____
Nombre del detenido: ____
P.O. Box 1248
Pearsall, TX  78061

Es de anotar que a los detenidos que son removidos de los Estados Unidos se les permite una pieza pequeña de equipaje. Si el detenido no la tiene, se puede enviar/entregar después de haber recibido una aprobación del Oficial Supervisor de Deportación. Por favor se le informa que por razones de seguridad, no se aceptan dispositivos electrónicos (teléfonos celulares, máquinas de afeitar eléctricas, computadoras portátiles, radios etc.).

Los Medios de Comunicación y la Prensa
Los Medios de Comunicación y la Prensa

La instalación tiene una responsabilidad de proteger la privacidad y otros derechos de los detenidos y miembros del personal. Por tanto, las entrevistas serán reguladas para garantizar la operación ordenada y segura de la instalación. Típicamente, entrevistas para la televisión o radio en vivo no serán permitidas en la instalación. Para preguntas de la prensa sobre actividades, operaciones o políticas de ICE, contacte a la Oficina de Relaciones Públicas de ICE: ICEMedia@ice.dhs.gov.

Entrevistas Personales

El representante de los medios de comunicación que quiera llevar a cabo una entrevista con un detenido, debe hacer la solicitud por escrito a la sucursal de la Oficina de Detención y Deportación de San Antonio, indicando que está familiarizado con el acuerdo que le proporcionaron los empleados del centro para cumplir con las normas y reglamentos del centro de detención.

El Consentimiento del Detenido

Un detenido tiene el derecho de no ser entrevistado, fotografiado, o grabado por un medio de comunicación. El representante tiene que obtener un permiso del detenido por escrito antes de entrevistarlo, fotografiarlo, o grabarle la voz.

FOIA
FOIA

Todas las solicitudes sobre la Ley Libre Acceso a la Información y Protección de la Privacidad tienen que ser presentadas en el formulario G-639 (Solicitud a la Ley de Libre Acceso a la Información/Protección de la Privacidad) o en un formato de carta. Todas las solicitudes deben contener la firma original y ser notariadas por el individuo en cuestión. Por favor diligencie correctamente el formulario G-639 y si escribe una carta, asegúrese de incluir el nombre completo, y otros nombres que se utilizan, fecha y lugar de nacimiento, el Número de extranjero (A-Number) de la persona cuya información usted está buscando, como también su nombre completo, su dirección y su número de teléfono por si tenemos que contactarnos con usted si tenemos alguna pregunta.

Envíe su solicitud sobre la Ley de Libre Acceso a la Información y Protección de la Privacidad (FOIA) a:

U.S. Immigration and Customs Enforcement
Freedom of Information Act Office
800 North Capitol Street, NW, Room 585
Washington, D.C. 20536

Número de Teléfono: 1-866-633-1182
Correo Electrónico: ICE-FOIA@dhs.gov

Observaciones y Reclamos
Observaciones y Reclamos

Nos esforzamos por suministrar calidad en el servicio a las personas que están bajo nuestra custodia, así como a sus familias, amigos y representantes oficiales. Queremos saber si los servicios prestados cumplen con nuestra responsabilidad, o exceden sus expectativas. Para hacer comentarios sobre los servicios que se han proporcionado en esta oficina, por favor escriba a:

Field Office Director, Enforcement and Removal Operations
U.S. Immigration and Customs Enforcement
8940 Fourwinds Dr.
San Antonio, TX 78239

Si usted cree que ha sido maltratado por un empleador de ICE o un empleador de servicios contratados y desea poner una queja de mala conducta, usted puede:

Contactar al Director de la sucursal al:

Field Office Director, Enforcement and Removal Operations
U.S. Immigration and Customs Enforcement
8940 Fourwinds Dr.
San Antonio, TX 78239
(210) 967-7056

Escriba a la Oficina de Responsabilidad Profesional:

Director, Office of Professional Responsibility
U.S. Immigration and Customs Enforcement
500 12th Street, SW
Suite 1049
Mailstop 5099
Washington, DC 20536-5005

Contacte al Centro de Coordinación de Integridad (ICC, por sus siglas en inglés):

1-833-4ICE-OPR
ICEOPRIntake@ice.dhs.gov

También puede contactar al Departamento de Seguridad Nacional, Oficina del Inspector General:

DHS Office of Inspector General
Attn: Office of Investigations - Hotline
245 Murray Drive, Building 410 Stop: 2600
Washington, DC 20528
Número de Teléfono: 1-800-323-8603
​Fax: 202-254-4292
DHSOIGHOTLINE@DHS.GOV

566 Veteran's Drive
Pearsall, TX 78061
Estados Unidos

Última actualización: